Как переехать и не растеряться?

Переезд — это не страшно. Страшно — остаться без слов в нужный момент.

7 советов, которые реально спасут вас в первые дни за границей

сохраните себе!

Выпишите 20 самых важных фраз (аэропорт, квартира, магазин) и повесьте на холодильник.
Пример: «Where can I find a pharmacy?» / «The Wi-Fi isn’t working.»

  • Google Translate (режим камеры — наводите на меню и текст переводится).
  • DeepL — для сложных фраз (например, объяснить проблему в арендованном жилье).
  • SayHi.
    Что делает: Мгновенный голосовой перевод (работает оффлайн для базовых фраз).
    Когда использовать: Живые диалоги с таксистами, продавцами. Просто говорите — приложение переводит вслух.
  • Microsoft Translator. 
    Что делает: Режим «разговорника» — можно вести двуязычный диалог (вас поймут без повторов).
    Пример: Вы говорите по-русски → приложение показывает перевод на экране собеседнику.
  • Memrise.
    Что делает:
     Учит разговорным фразам через видео с носителями (не «учебные» диалоги, а реальная речь).
    Фишка: Есть курс «Английский для выживания» с такими фразами, как «Is this seat taken («Это место свободно?»).

В местных группах в Facebook/Telegram спросите: «Кто может помочь с переводом раз в неделю за кофе?» Люди соглашаются чаще, чем вы думаете!

Местные ценят попытки сказать что-то на их языке. Смешной акцент? Зато вас запомнят!

Скриншот с фразами типа: 
Im allergic to

My [phone/wallet] was stolen. (У меня украли…)

I’m lost. How do I get to [hotel name]?(Я потерялся. Как дойти до…?)

Найдите эмигрантов из вашей страны — они часто разбирают реальные диалоги (например, как попросить скидку на рынке).

Вместо «How are you?» говорите: «Is it always so crowded here — так вы сразу завяжете диалог.

Прокрутить вверх